ما هي الترجمة المعتمدة؟
الترجمة المعتمدة هي تلك التي تتم من قِبل مكتب ترجمة معترف به رسميًا وتحتوي على ختم وتوقيع رسمي. يتم استخدام هذا النوع من الترجمة في المعاملات القانونية، الدراسية، والهجرات الدولية.
✅ أهمية الترجمة المعتمدة في التعاملات الرسمية
عند تقديم أوراقك إلى السفارات أو الجهات الحكومية، فإن الترجمة العادية قد تُرفض. الترجمة المعتمدة تُثبت أن المحتوى قد نُقل بدقة، ويمنح المستند موثوقية عالية.
✅ أنواع المستندات التي تحتاج إلى ترجمة معتمدة
-
شهادات الميلاد والوفاة
-
العقود والاتفاقيات
-
الوثائق التعليمية
-
السجلات الطبية
-
التقارير القانونية
✅ كيف نضمن الترجمة المعتمدة في مكتب آسيا؟
نمتلك فريقًا من المترجمين المعتمدين الذين يعملون وفق معايير دقيقة، ونقدم ختم المكتب الرسمي لضمان القبول لدى جميع الجهات.
✅ هل الترجمة المعتمدة تستحق التكلفة؟
بالتأكيد! لأنها توفر عليك الرفض، التأخير، أو الحاجة لإعادة الترجمة. إنها استثمار صغير مقابل راحة كبيرة.